こんにちは、shikaです!
[st-kaiwa5]「~しにくい」の韓国語は?
「-기 어렵다」と「-기 힘들다」の違いが知りたい![/st-kaiwa5]
生徒さんからのこんな質問にお答えします。
この記事でわかること
1.「~しにくい」の韓国語
2.よく使うフレーズ
3.「-기 어렵다」と「-기 힘들다」の違い
違いを知れば、会話の幅も広がり楽しくなってきますよ♪
[st-kaiwa4]さっそくれっちゅご~![/st-kaiwa4]
「~しにくい」の韓国語は2つある?
「-기 힘들다」
意味
・~しにくい、~しづらい
・(肉体的、精神的に)~するのが難しい
・~するのができない(못~)に換えれる
反対語
-기 편하다
~しやすい
例文
\ 声に出してつぶやいてみよう♪/
「(肉体的に力が要る)~づらい」
고기가 너무 딱딱해서 먹기 힘들어.
肉がとっても固くて食べづらい
「(肉体的にしんどい)~づらい」
글씨가 작아서 보기 힘들어요.
文字が小さくて見にくいです。
「(精神的に耐えるのが)~づらい」
이번엔 혼자서 감당하기 힘들어요.
今回は1人では手に負えません
「-기 어렵다」
意味
・~しにくい、~するのが困難だ
・(能力や状況が)~にくい、困難だ
反対語
-기 쉽다
~しやすい
例文
\ 声に出してつぶやいてみよう♪/
「(状況が)~しにくい」
낮에 만나기 어려워요
昼に会うのは難しいです。
「(状況が)~難しい」
한번 만나는 건데 그렇게 어려워?
たまに会うだけなのにそんなに難しいの?
「(難易度が高い)~難しい」
받침은 발음하기 어렵네요.
パッチムは発音しづらいですね。
「-기 힘들다」と「-기 어렵다」の違いは?
「-기 힘들다」
・(肉体的に)~づらい
・(精神的に)~づらい
・力が要る時にも使う
ex)
➀ 仕事するのは大変です
일하기 힘들어요.
=精神的にも肉体的にも大変
② 一緒に行けそうにない
같이 가기 힘들겠는데
=(精神的・肉体的に)行けなそう
「-기 어렵다」
・(状況的に)~づらい
・(能力的に)~づらい
ex)
➀ 先輩と会うのが難しい
선배가 너무 바빠서 만나기 어려워요
=先輩がとても忙しくて会うのが難しい
② 信じがたい
이 얘긴 믿기 어려운데
=この話は信じがたいけど…
「-기 힘들다」と「-기 어렵다」の意味や違い、フレーズについてみてきました。
短いフレーズがたくさんあるので、ぜひ使ってみてくださいね♪
그럼 오늘도 재밌는 한국어시간 보내요♡