「~ですね」の韓国語は?「-네요」と「는데요」の違い・ニュアンスを理解しよう!

こんにちは、shikaです!

 

今回は、「~ですね」の韓国語について詳しくご紹介していきます。

大好きな推しと好きな映画について話している自分をイメージしてみましょう!

 

 

記事のポイント

「~ですね」の韓国語

「-네요」と「-는데요」の違い

「~ですね」の練習問題

 

 

「~ですね」が使えると、相手に共感してさらに会話が深まりますよ!

[st-kaiwa4]그럼 시작해 볼까요?[/st-kaiwa4]

 

目次

「~ですね」の韓国語は?

 

丁寧な表現の「~ですね」

「~ですね」の韓国語は、「-네요」を使います。

 

[st-mybox title=”丁寧な言い方” fontawesome=”fa-file-text-o” color=”#727272″ bordercolor=”#f3f3f3″ bgcolor=”” borderwidth=”3″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” title_bordercolor=”” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class st-title-under” margin=”25px 0 25px 0″]

「~ですね」=-네요

[/st-mybox]

 

例文

・오늘은 날씨가 따뜻하네요.
今日は天気が暖かいですね。

・이 게임 되게 제밌네요.
このゲーム、かなりおもしろいですね!

・남자친구 너무 멋지네요.
彼氏さん とてもカッコいいですね。

 

 

フランクな言い方の「~だね」

親しい友だちと話すときは、「-요」を抜いて使います!

 

[st-mybox title=”フランクな言い方” fontawesome=”fa-file-text-o” color=”#727272″ bordercolor=”#f3f3f3″ bgcolor=”” borderwidth=”3″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” title_bordercolor=”” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class st-title-under” margin=”25px 0 25px 0″]

「~だね」=-네

[/st-mybox]

 

 

例文

・진짜 키가 크네.
めっちゃ背 高いね。

・요리 너무 잘하네
料理がほんとに上手いね。

・이제 겨울이네.
もう冬だね~。

 

 

「~ですが」の韓国語は?

「~ですが」の韓国語は、「-는데요」「-ㄴ/은데요」「-인데요」を使います。

 

丁寧な言い方の「~ですが」

 

[st-mybox title=”丁寧な言い方” fontawesome=”fa-file-text-o” color=”#727272″ bordercolor=”#f3f3f3″ bgcolor=”” borderwidth=”3″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” title_bordercolor=”” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class st-title-under” margin=”25px 0 25px 0″]

動詞+「-는데요」
形容詞+「-ㄴ/은데요」
名詞+「ㄴ/인데요」

[/st-mybox]

 

例文

・할 말이 있는데요,
言いたいことがあるんですが

・이 게임 너무 재밌는데요.
このゲームとてもおもしろいんですが

・제가 선생님인데요
私が先生なのですが

 

 

フランクな言い方の「~だけど」

親しい友だちと話すときは、「-요」を抜いて使います!

 

[st-mybox title=”フランクな言い方” fontawesome=”fa-file-text-o” color=”#727272″ bordercolor=”#f3f3f3″ bgcolor=”” borderwidth=”3″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” title_bordercolor=”” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class st-title-under” margin=”25px 0 25px 0″]

動詞+「-는데」
形容詞+「-ㄴ/은데」
名詞+「ㄴ/인데」

[/st-mybox]

 

 

例文

・발음 진짜 좋은데
発音めっちゃいいんだけど

・물어볼 게 있는데
聞きたいことがあるんだけど

・내 지우갠데
私の消しゴムなんだけど

 

 

「-네요」と「-는데요」の違い

画像

 

[st-mybox title=”「-네요」と「-는데요」の違い” fontawesome=”fa-file-text-o” color=”#727272″ bordercolor=”#ff0000″ bgcolor=”#FAFAFA” borderwidth=”0″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” title_bordercolor=”#757575″ fontsize=”” myclass=”st-mybox-class st-title-under” margin=”25px 0 25px 0″]

「-네요」

相手に共感してもらいたいときに使う

 

「-는데요」

ある状況に対して、自分が考えていることを伝えながら相手の反応を期待するときに使う

 

[/st-mybox]

 

 

また、「-네요」に比べると「-는데요」の方が形が複雑です。

前に「動詞」が来るのか?「形容詞」が来るのかによって形が変わるので注意しましょう!

 

 

動詞の場合

 

パッチム関係なしに「는데요」をつける

 

・가다 ➔ 가는데요
・오다 ➔ 오는데요
・듣다 ➔ 듣는데요
・먹다 ➔ 먹는데요

 

 

形容詞の場合

 

パッチムあり:은데요
パッチムなし:ㄴ데요

 

・크다 ➔ 큰데요
・작다 ➔ 작은데요
・예쁘다➔ 예쁜데요
・멋지다➔ 멋진데요

 

 

名詞の場合

 

パッチムあり:인데요
パッチムなし:ㄴ데요

 

・가방 ➔ 가방인데요
・지갑 ➔ 지갑인데요
・지우개➔ 지우갠데요
・우산 ➔ 우산인데요

 

 

 

「~ですね」の会話

ここで、大好きな推しと会話をしてみましょう!

イメージしながら言うのが大事です。

 

自分の立場だけでなく、相手の立場にも立って交互に練習してみてくださいね!

 

[st-mybox title=”~네요, ~는데요” fontawesome=”fa-file-text-o” color=”#727272″ bordercolor=”#f3f3f3″ bgcolor=”” borderwidth=”3″ borderradius=”5″ titleweight=”bold” title_bordercolor=”” fontsize=”” myclass=”st-mybox-class st-title-under” margin=”25px 0 25px 0″]

 

나:오빠 ! 어제 이 영화봤는데요, 주인공 연기가 너무 잘해서 놀랬어요.

최애:주인공이 누군데

:이 사람이에요 ! 

최애:어, 이 사람 가수아니었어?

나:가수 맞아요. 연기도 잘하고. 진짜 대단하네요.

[/st-mybox]

 

日本語訳はこちら▼

~네요, -는데요」の日本語訳

 

わたし:オッパ、昨日この映画見たんですが、主人公の演技がすごい上手くてビックリしたんです。

推し:主人公って誰なの?

わたし:この人です!

推し:あ、この人って歌手だよね?

わたし:そうです。演技も上手くてホントすごいですね。

 

 

 

 

「~ですね」の練習問題

さいごに「~ですが」の練習問題を解いてみましょう!

 

・가다

・예쁘다

・먹다

・얘기하다

・ 지갑

・핸드폰

・작다

 


・가는데요

・예쁜데요

・먹는데요

・얘기하는데요

・지갑인데요

・핸드폰인데요

・작은데요

 

 

 

今日の例文に自分の名前と大好きな推しの名前を当てはめて、繰り返し練習してみましょう!
大事なことは何度も繰り返すことです。

ぜひ自分のものにしていってくださいね!

 

 

[st-kaiwa4]今日はここまで!

다음에 봬요♪[/st-kaiwa4]

 

この記事を書いた人

推しが大好きで
推し活が大好きでたまらない人へ
推し活が100倍楽しくなる韓国語をお伝えしています♡

大切にしていることは
『推し活も生活もHAPPYになる世界を作ること』
推し活だけじゃない
毎日の生活もHAPPYに変える
コトバの魔法を届けたいと思って活動しています。

目次