こんにちは、shikaです!
「막」と「딱」の違いは?
似た発音だけど、どう違うの?
生徒さんからのこんな質問にお答えします。
- 「막」と「딱」の意味
- よく使うフレーズ
- 「막」と「딱」の違い
違いを知れば、会話の幅も広がり楽しくなってきますよ♪
さっそくれっちゅご~!
「막」の意味は2つある?
「막」の意味は色々あります。
ただ、いっぺんに覚える必要はありません。
- ちょうど、まさに、たった今
- むやみに、やたらに、めちゃくちゃに
それぞれ一つずつ見ていきますね。
「たった今」の意味
이제 막
たった今
「이제 막」は、「이제(もうすでに)+막(今)」をセットで使うよ♪
実際に会話で使ってみるとこんな感じ↓
フレーズ例
이제 막 도착했어요.
たった今到着しました。
이제 막 끝났잖아요.
たった今終わりましたよね。
「めちゃくちゃに」の意味
막
めちゃくちゃに
「막」は、めちゃくちゃ、乱暴に、という意味があります。
実際に会話で使ってみるとこんな感じ↓
フレーズ例
남친 보고 싶어서 막 울었어
彼氏に会いたくて泣きじゃくった
지금 막 먹었어요.
今、(雑に)食べました
「막」の使い方
형이 막 속삭이면서
意味
ヒョンがちょうど囁きながら
「형이 막 속삭이면서」の「막」は、ちょうどという意味です。この意味と同じ意味のフレーズを見ていきましょう♪
例文
지금 막 시작하려고
今ちょうど始めようと思ってたとこ.
이제 막 한국어 배우기 시작했어.
今韓国語を習い始めたばかりだよ!
막 전화하려던 참이었어.
ちょうど電話しようと思っていたとこだよ~
방금 막 일이 끝났어.
たった今仕事が終わったよ
막 울었어요…
意味
やたら泣きました
「막 울었어요…」の「막」は、やたらという意味です。この意味と同じ意味のフレーズを見ていきましょう♪
例文
막 대하면 안돼요.
いい加減に接しちゃダメです
종종 말을 막 합니다.
度々、無遠慮な発言をします
널 보면 그냥 막 웃음이 나
君を見ると自然に笑いがこぼれる
막 먹다가 탈난다.
むやみに食べたらお腹壊すよ
「딱」の意味
딱
意味
ぴったり、ちょうど
「딱」は、ちょうど、ピッタリという意味です。この意味と同じ意味のフレーズを見ていきましょう♪
例文
딱 맞아
ちょうど良いね!
낚시하기 딱 좋은 날씨네
釣りをするのにちょうどいい天気だね
딱 5분만 기다려
きっかり5分だけ待ってて
옷 사이즈가 딱 맞아
服のサイズがぴったり!
「막」と「딱」の違いは?
「막」
日本語で「たった今」に近いニュアンス。
時間をあらわすときによく使います。
日本語を韓国語にすると、どんなニュアンスになるの?
ex)
桜がちょうど咲いていて
↓
桜がたった今咲いて
벚꽃이 막 피어서
「딱」
日本語で「ぴったり」に近いニュアンスです。
時間をあらわすとき以外にも「大きさや程度」などにも使えます。
日本語を韓国語にすると、どんなニュアンスになるの?
ex)
靴のサイズがぴったりだよ!
↓
신발 사이즈가 딱 맞아
「막」と「딱」の違いについてみてきました!
短いフレーズがたくさんあるので、ぜひ使ってみてくださいね♪
推しのコトバをもっと理解したい!
でも、私はどうやったらいいの?
そんなあなたは、
✓ 私の場合はどこでつまずいてる?
✓ どこに力を入れたらいい?
ここがわかると
推しの韓国語がどんどんわかるようになるよ♪
無料体験レッスンで相談してみる⇩
https://mai27ki27ru.com/clp/taiken-lesson/
╲ 推し活で使える韓国語プレゼント中♡ ╱